М. ГАРДАНОВ[1] — В. Ф. МИЛЛЕРУ
1 октября 1901 г.
Многоуважаемый Всеволод Федорович!
Извините, что я так долго не отвечал Вам на Ваши письма. Мне прямо-таки не было времени набросать хоть пару слов: все время я был в переводах.
За сентябрь меня назначили учителем в 4-х местах. Последнее мое назначение в Тиб (в Алагир[ском] ущелье). Как видите, перетаскиваться с места на место пришлось!..
В последнем письме Вы писали, что в моих рукописях неточно различается а от а. Это верно. Но я находил отмечать эти два звука различными буквами излишним: сокращенное а есть и в русском языке — собака. В этом слове первое, а более протяжное, а второе а краткое, между тем они отмечаются одной буквой. Не мешало, по-моему, держаться и у нас этого правила, тем более, что знающий дигорский язык никогда не прочтет лаг, а непременно скажет лаг, точно так же и подобные ему слова будет читать или сокращенно, или протяжно по местному произношению. Верно, для инородцев лаг будет упрощать чтение, но для меня, природного дигорца, оно кажется лишним. Впрочем, я согласен напечатать свои рукописи по Вашей азбуке. Исправить их не откажется, я думаю, студент историко-филологического факультета Георгий Михайлович Кесаев, проживающий ныне в Москве. С ним я послал Вам ответы на Ваши вопросы.
Если почему-либо Кесаев откажется от исправления моей рукописи, а Вам самим не будет времени, то пришлите ее ко мне в Тиб по следующему адресу:
В Тиб Терской области
Через Алагирское почтовое отделение
Заведующему Тибским двухклассным училищем Михаилу Кайтуковичу Гарданову.
Но я думаю, что вследствие плохих путей сообщения и запозданий почты по Алагирскому ущелью (иногда письма с Алагира до Тиб доходят через 2 недели), этого сделать больше нельзя, если к печати их приступите до Нового года.
К услугам Вашим
Михаил Гарданов 1901 г. окт.
печатается по оригиналу, хранящемуся в 1 ед. хр. 124 лл. 1.1. об.2
ЦГАЛИ, ф.323
М. ГАРДАНОВ—В. Ф. МИЛЛЕРУ
7 июля 1903 г.
Многоуважаемый
Всеволод Федорович!
Письмо Ваше от 25 мая с. г. получено мною на днях. Причина такому позднему получению его то, что я за все время был в разъездах. Благодарю Вас за письмо и желаю Вам жить много. Дай бог, чтобы Ваша драгоценная жизнь кипела в пользу науки на многие лета. Благодарю Вас и за присланные книги «Дигорские сказания» (2 эк.). Из Вашего письма видно, будто Вы не получали от меня письма <нрзб> в получении их, но это, мне кажется, удивительным. Письма теряются у нас в деревнях, где нет правильного движения почты, а в России этого не ожидал. В первом своем письме я просил Вашего совета относительно издания моих сказаний, обычаев и поговорок и высказывал сожаление за то, что мои тексты не вышли с последним выпуском «Дигорских сказаний»; то же самое повторяю и теперь. Сейчас я окончил свою работу «Дигория, Христианство и ренегатство в ней», но не смею передать ее к печатанию: нет такого человека, который указал бы мне недостатки ее. Кроме того, не знаю, куда и сдать и где напечатают — вот и эти вопросы тоже мучают меня. Надеюсь, что Вы решите мне эти вопросы и своим советом ускорите дело печати моих работ. Моя работа основана на сказаниях и преданиях стариков Дигории, потому она будет полезна для науки. Мне думается, что она, как сырой материал, уяснит многие темные стороны нашей истории и окажет важную услугу для исследователя Дигории из древних нартцев.
На днях христиановская интеллигенция была в сборе по случаю ознаменования 50-го юбилея основания Христианского селения и пожелала Вам успеха в делах Ваших и высказывала Вам пожелание, чтобы собрание положило в память 50-летия селения Христианского открыть публичную библиотеку-читальню, как это в Алагире. Возбуждено ходатайство.
Местная интеллигенция желала бы иметь все Ваши работы по Дигории.
Прошу Вас прислать мне все Ваши работы и для Махческой школы на библиотеку.
Что такое Дзан. Это имя, по-моему, персидское, родственное уазДан — небесный. Если это верно, то открывает очень многое в праздниках Дигории, записанных мною за последние два года по тем числам, по каким приходилось их праздновать.
С почтением к Вам
Михаил Гарданов 1903 г. 7 июля.
Печатается по оригиналу, хранящемуся в ЦГАЛИ, ф. 323, оп. 1, ед. хр. 123, лл. 1, 1 об. 2, 2 об.
М. ГАРДАНОВ — В. Ф. МИЛЛЕРУ
13 апреля, 1904.
Махческое двухклассное церковно-приходское училище сел. Махческ
Многоуважаемый Всеволод Федорович!
За последнее десятилетие моей жизни в горах Дигории, я собрал много сказаний, от каменного века по настоящее время. Эти сказания записаны мною из уст стариков на дигорском языке и дают ценный материал науке. Дать им научное освещение я не в силах по недостаточной подготовке к таким трудам. Потому прошу Ваше превосходительство принять на себя труд, ходатайство пред кем следует о допущении меня вольнослушателем в Московский университет, чтобы я мог разобраться в вопросах, родившихся в моей голове при собирании народной литературы.
При сем и программа моих трудов:
Сказание о каменном веке и великанах (уаейгута), 2) о нартах, З) о ханах и Хундегерах, 4) о братстве и одиночестве, 5) грузино-персидско-армянское влияние на народной поэзии, 6) фамильные предания, 7) исторические песни, 8) колыбельные песни, 9) гъарангитё – причитания, 10) религиозные верования и воззрения (кувд) и духовные стихи (круг годовых праздников по дигорскому счислению), 11) фалдесуи и круг годичных хистов по русскому и дигорскому счислению; 12) обычаи.
Теперь я приступил к собиранию животного эпоса и детских сказок.
Ко всем этим отделам и к каждой сказке или сказанию я делал особое примечание, так что эти примечания дают особую главу или толкование к ним.
Надеюсь, что Ваше превосходительство не откажет мне в советах и окажет мне помощь в издании моих трудов на дигорском языке. Кроме того, даст мне возможность поступить в университет вольнослушателем. Еще раз прошу Ваших советов обо всем.
Глубоко уважающий Вас Михаил Гарданов. 1904 г., 13 апреля.
Прошу указать мне недостатки моей программы.
Печатается по оригиналу, хранящемуся в ЦГАЛИ, ф. 323, оп. 1, ед. хр. 124, лл. 7, 7 об, 8.
[1] М. К. Гарданов (1870—1962) окончил Ардонское духовное училище (в оригинале ошибочно указана семинария, прим. К. Куричева), работал учителем, один из крупных собирателей устного народного творчества дигорцев. (Б. А Калоев, указ. соч., стр. 209).
