Федар Магометович Таказов – доктор филологических наук, фольклорист, мифолог, лингвист, этнограф. Автор более 100 научных работ, 20 книг, монографий по осетинскому, дигорскому языкознанию и мифологии. Разработчик и составитель первого самоучителя по осетинскому языку. Им впервые издана грамматика дигорского языка, разработаны правила орфографии и пунктуации дигорского языка. Автор пока единственного Дигорско-русского словаря. Издатель «Царциатских сказаний».
Таказов Федар родился в селении Лескен, отца звали Магомет, до войны он работал директором школы, после войны – в совхозе. Мать Асиат сначала работала учительницей математики в школе, потом в детском саду. Федар был восьмым ребенком. В 1977 году окончил лескенскую среднюю школу и поступил в Орджоникидзевское общевойсковое училище, затем он перевёлся в ракетное, но там ему тоже не понравилось. Он ушёл из училища, поработал несколько месяцев в совхозе и тут подошло время воинской службы, он был призван в армию. После армии некоторое время работал в Москве в издательстве «Правда», пытался поступить в МГУ на философский факультет, но семейные обстоятельства вернули Федара в Осетию, где он поступил на филфак СОГУ.
Для сбора материала и написания дипломной работы «Этикет общения осетин в структуре неформальных межличностных отношений» Федару пришлось уехать в Мацуту. Там он преподавал русский язык и литературу в школе-интернате.
После окончания ВУЗа Федар Таказов работал по направлению в 42ой школе. Но очень скоро он был вынужден покинуть это место из-за болезни отца и уехать в село. Пришлось работать в Толдзгунской восьмилетней школе. В 1987 году его пригласили в Северо-Осетинскую лабораторию НИИ национальных школ.
Но путь учёного тернист, особенно в системе, где главной ценностью стали вновь деньги, а не духовное начало и знания.
В1989 году филологу Таказову пришлось уехать на заработки в Таджикистан, на стройку. Через год Федар вернулся в Осетию. В марте 1990 года начал работать в СОИГСИ. Через два года ему опять пришлось уйти, так как зарплаты младшего научного сотрудника не хватало на жизнь. Вернулся к науке он лишь в 1999 году.
Множество работ Таказова уникальны по своему значению для фольклористики и филологии, но без сомнения самой важной заслугой Федара Таказова было и будет издание первого Дигорского словаря.
Попытка издания дигорского словаря была у Губади Дзагурова, но ему это не удалось, так как и язык и сам Губади были репрессированы. Его рукопись из 9 тысяч листов и по сей день хранится не изданной в архивах СОИГСИ. Потребовалось несколько десятков лет, прежде чем первый дигорский словарь появился в печати.
Таказов собирал свой материал на протяжении множества лет и, несмотря на все трудности, словарь Федара увидел свет в 2003 году. Поэтому имя Федара Таказова навсегда вписано в историю развития культуры Дигории золотыми буквами.
Помимо первого пособия по орфографии и орфоэпии Дигорского языка, Таказовым написан ряд учебников для школ по дигорскому языку. Большим событием стал выход самоучителя осетинского языка в 2004-5гг.
Таказов Федар получил:
1.Грант РГНФ № 08-01-37004 а/Ю «Религиозный синкретизм в системе традиционной культуры народов Северного Кавказа». 2009-2011;
участвовал в следующих программах:
2.Программа фундаментальных исследований Президиума РАН «Историко-культурное наследие и духовные ценности России»: «Социальное положение женщин Кавказа на современном этапе». 2009-2011;
3.Программа фундаментальных исследований Президиума РАН № 33 "Традиции и инновации в истории и культуре": «Роль традиционных форм правовых отношений в северокавказском обществе».2012-2014;
4.Программа фундаментальных исследований Президиума РАН № 33 "Традиции и инновации в истории и культуре": «Влияние интернета на традиционное северокавказское общество». 2012-2014;
5.В этнолингвистической экспедиции по изучению культурно-языковых особенностей жителей селения Джалган (Южный Дагестан), 2016.
Таказовым Федаром изданы следующие монографии:
• Ислам: история религии, обычаи, традиции (монография). Владикавказ, 2000.
• Дигорско-русский словарь (с приложением грамматики дигорского языка).
Владикавказ, 2003.
• Самоучитель осетинского языка. Ч. I (для начинающих). Владикавказ, 2004.
• Самоучитель осетинского языка. Ч. 2 (для углубленного изучения). Владикавказ, 2005.
• Учебник осетинского языка (для не владеющих). Владикавказ, 2007.
• Ислам в системе традиционной культуры осетин (XVIII – начало XX вв.).
Владикавказ, 2007.
• Легенды о Царциата: эпос осетинского народа (Царциаты таурæгътæ. Ирон
адæм эпос). Владикавказ, 2007. (На осет.яз.)
• Учебник дигорского языка (Дигорон æвзаги киунугæ). Для 2 кл. Владикавказ,
2007. (На осет. яз.)
• Очерки по демонологии народов Северного Кавказа. Владикавказ, 2008.
• Этимология осетинских имен и фамилий. Владикавказ, 2009.
• Грамматический очерк осетинского (дигорского) языка. Владикавказ, 2009.
• Генезис религиозных воззрений народов Северного Кавказа. 2009.
• Самоучитель осетинского языка. Владикавказ, 2012.
• Учебник дигорского языка для 2-го класса (Утвержден МОН РСО-А). Владикавказ,
2014.
• Влияние интернета на традиционное северокавказское общество. Владикавказ,
ИПО СОИГСИ, 2013. (в соавторстве)
• Трансформационные процессы в северокавказском традиционном обществе.
Владикавказ, 2013. (в соавторстве)
• Традиционное северокавказское общество в контексте социальных изменений
конца XX – начала XXI вв. Владикавказ, 2014. (в соавторстве)
• Мифологические архетипы Модели мира в осетинской космогонии. Владикавказ,
2014.
• Дигорско-русский, русско-дигорский словарь. Владикавказ, 2014.
• Есе Кануков / Составители: Ф.М. Таказов, Г.В. Чочиев – Владикавказ: СОИГСИ
ВНЦ РАН, 2017. – 316 с. Yese Kanukti / Derleyenler: Fedar Takazti, Georgy Tsotsitı;
RBA VBM Vaso Abaytı KOBSAE. Vladikafkas: KOBSAE Yayınları, 2017.
Зарина Алборты
